上线事件:2022-12-07 09:06:14 人气:0 主要来源:admin
下大雪,简而言之,雪量大。古代诗人云:“大者,盛也,不复而雪盛也”。在这一个时间,雪并不下得了更具、範圍也广,故名纷飞纷飞大雪。2020的纷飞纷飞大雪早在1二月7日。
冰凌、河封、蜡梅开,降雪至。蜡梅的开花在15月-5月,炎热节气中期准备竞相开放。桂花盛开哪日多是瑞雪飞翔,欲赏桂花,待雪后,踏雪而至,故名叫雪梅。滑冰是冬春潮流的电脑游戏中的一个,古时称冰戏。北方地区苦寒,湖泊冷得稳固,滑冰而言潮流。北宋雍正帝和慈禧皇上就通常北海漪澜堂观赏性冰戏,《御制太液池冰嬉诗集》和《御制冰图》等半数以上散文集备案了这些活动方案。
第年1就在今年1月份至隔年3月,华北、东三省已经长江湖泊同一时间会存在雾凇存在,成了秋日里大气的一同风光线。雾凇是低溫世界气清水汽会凝华,或低温雾滴会解冻在木块上的乳暗红色曜石沉积状物。
降雪随后最低气温会逐渐变冷,房里房外须要10分目光御寒。鲁北民间文化则有“碌碡顶了门,光喝红黏粥”的称法,啥意思是人民群众在冬天后已不再串亲戚,只一个人在家喝暖乎乎的蕃薯粥饥寒。
降雪之时吃用胡罗卜工作成的胡罗卜圆子是常年来时不时畅销扬州的风俗习惯。胡罗卜丸子一道很有独特的的京陵小食,古时候在菜场或闹市都要卖,热腾腾的丸子盛在碗中,在撒些蒜花,香气相当。
Major Snow
The traditional Chinese lunar calendar divides the year into 24 solar terms. Major snow, the 21st solar term, signals the arrival of snow in large quantities. Major snow begins on Dec 7 this year.
Wintersweet usually blossoms in mid-to-late-December in southern China. Wintersweet originated in China and is highly appreciated in Chinese culture for its endurance in severe winters. With pine and bamboo, it is referred to as one of the Three Friends of the Winter.
Water freezes firmly in North China, creating a perfect spot to enjoy skating. Skating was referred to as “ice play” in ancient China. Emperor Qianlong and Empress Dowager Cixi have been pictured watching people skate in many famed paintings.
Rime starts to appear in North China and the Yangtze river basin from November to February. Rime is formed when water vapor from rivers meet the cold air, creating a spectacular scene of white rarely seen elsewhere.
A bowl of porridge can warm up both the body and the soul in the cold harsh winter. In northern part of Shandong province, people often eat sweet potato porridge on the day of major snow.
A saying in China goes: “ Radish in winter does more good to the body than ginseng”. Radish meat balls have always been a popular street snack in Nanjing, Jiangsu province in the winter months.(中英对照文+硬笔书法 ASP机构 程成)